煙草在線據(jù)新德里電視有限公司報道編譯 印度最大的卷煙制造商ITC公司報告,由于市場對比較小、比較便宜的卷煙需求增長,其消費商品業(yè)務(wù)表現(xiàn)強勁,公司第一季度的銷售增長了25%,超過了預(yù)期。
按市場價值為印度第四大公司的ITC說,公司的凈銷售額增長到了916億盧比,比上年同期增長了四分之一,并超過了湯森路透史達(dá)麥公司做出的銷售額為851億盧比的預(yù)期。
截止6月30日的季度凈利潤則稍微低于預(yù)期,為219億盧比,漲幅為16%,相比之下,預(yù)期的凈利潤為222億盧比。
在印度出售的卷煙中,每5支中就有4支是ITC公司所出售的,ITC公司近25%的股權(quán)由英美煙草公司持有。
ITC公司的包括包裝食品和個人護理產(chǎn)品在內(nèi)的消費商品業(yè)務(wù)增長了11%。
分析師說,印度6月份宣布的2014/15聯(lián)邦預(yù)算將消費稅大幅提高11-72%,這有可能使當(dāng)前財年的銷量下降3.5%至4%。
India: ITC Q1 Sales Jump on Demand for Smaller Smokes, Consumer Goods
ITC, India's largest cigarette maker, reported a better-than-expected 25 per cent rise in quarterly sales as demand for smaller and cheaper cigarettes grew and its consumer goods business put in a stronger performance.
India's fourth-biggest company by market value said net sales rose to Rs. 9,160 crore, up by a quarter from the year-earlier period and beating a consensus forecast of Rs. 8,510 crore from Thomson Reuters Starmine.
Net profit fell marginally short of expectations, rising 16 per cent to Rs. 2,190 crore for the quarter ended June 30, compared with an estimate of Rs. 2,220 crore rupees.
ITC sells four out of every five cigarettes sold in India and is nearly 25 per cent-owned by British American Tobacco.
ITC's consumer goods business, which includes packaged foods and personal care products, grew 11 per cent.
Sharp hikes in excise duties of 11-72 per cent announced for the federal budget 2014/15 in June are likely to hurt sales volumes by an estimated 3.5 to 4 per cent in the current fiscal year, analysts have said. Enditem
篤行致遠(yuǎn) 2024中國煙草行業(yè)發(fā)展觀察