塞林格小說(shuō)里寫(xiě)過(guò)一句話,叫做“a touch yet not a touch”,一段愛(ài)情中最浪漫的部分,是即將開(kāi)始卻尚未開(kāi)始。浪漫的本質(zhì)從來(lái)不是某種行為本身。浪漫的本質(zhì)是,一瞬間,一段關(guān)系的未來(lái)突然充滿了無(wú)數(shù)種可能性。我們站在真實(shí)的對(duì)立面,做起了一段短暫的、狂喜又躁動(dòng)的夢(mèng)。 抽雪茄就是如此,在深夜里,在書(shū)房里,你燃起一根雪茄,就如和知心的人面對(duì)面地交談,而這種交談沒(méi)有聒噪,更多的是靜默和沉思。這時(shí)候的雪茄就像一個(gè)情人間的喃喃細(xì)語(yǔ),眼前韻撒的煙氣就是柔情對(duì)話。雪茄被形容為情人,情人并非輕佻,而是有時(shí)候會(huì)更能讓你放松,你懂她,她知你,這就是雪茄的浪漫所在。