不得煙兒抽
2012年10月16日
來源:煙草在線據(jù)《今晚報》編輯整理
作者:
A+
A-
“不得煙兒抽”,比喻在單位或家庭里,遭冷落,受歧視。例如“我在那個倒霉單位干了十來年,一直不得煙兒抽。”再如“一母同胞哥兒仨,老大、老三規(guī)規(guī)矩矩,品學(xué)兼優(yōu),受爹媽寵愛。就是這個老二不爭氣,整天吊兒郎當(dāng)?shù)?#xff0c;難怪他不得煙兒抽
呢!”
?
舊時俗語說“煙酒不分家”,過去在機關(guān)科室、工廠車間,人們湊到一起,或開會或閑聊或休息,要抽煙時拿出一盒煙都得分一圈兒。分煙時論資排輩,有遠近親疏之別。首先對尊長者“敬煙”,然后對同輩人依次“遞煙”,至于小力巴、小徒弟之類
,一律“邊兒呆著去”,根本沒打他這號——這就是“不得煙兒抽”。
?
“不得煙兒抽的”同義俗語,有“不受待見”、“坐冷板凳”、“掛不上扉子”、“姥姥不疼舅舅不愛”等。而“不得煙兒抽的”的反義俗語,為數(shù)更多,如“大紅大紫”、“吃香喝辣”、“吃香餑餑”、“高官任做,駿馬任騎”等等。
?
反過來說,總“不得煙兒抽的”的人,也得反躬自問,找找自身的原因。但有些人為了“得煙兒抽”,而呈現(xiàn)出一副折腰諂媚的奴相,也令人鄙棄。當(dāng)然,這是一個很復(fù)雜的社會問題,就此打住,不多說了。