比利時畫家馬格利特著名的煙斗系列,在繪有一只煙斗的畫中寫著“這不是一只煙斗”的句子,展現了圖形和語言之間的復雜關系,在哲學和繪畫領域引發了諸多興趣和討論。
福柯在本書中從圖形詩的角度入手,對馬格利特這組煙斗畫進行解讀,在顯示出他強大的哲學思辨力的同時,也展現了他敏銳的觀察力和感受力,以及幽默有趣的一面。這是本書第一次以簡體中文單行本在國內出版,同時收入馬格利特致福柯的兩封信,以及國內學者關于福柯和馬格利特的兩篇研究文章。
法國當代哲學家中有不少人深諳藝術,關于藝術的研究性文字也極有價值,福柯便是其中一位。福柯像其他哲學家一樣為馬格利特所吸引,這位謎一樣的畫家筆下那些謎一樣的畫作為他帶來靈感。本書寫于1968年,是福柯為紀念馬格利特所作,法文版出版于1973年。雖然福柯的解讀只是眾多闡釋中的一種,卻是哲學和藝術之間對話的一個范本。
馬格利特的畫作召喚的也許正是福柯這樣級別的讀者或曰對話者,挑戰的也正是以語言為載體的哲學思維。這樣的交鋒在這篇簡短卻縝密的論文中一一展現,像高手對弈一樣引人入勝。
篤行致遠 2024中國煙草行業發展觀察